2009年1月22日星期四

原创对联

    民国年间,有买办帮外国人在卖洋酒,效果很不好。不要说尝试一下,就连那些酒的名字都是闻所未闻。于是有人就想出一个绝佳的、经典的策划方案。他们首先想到的是,能够喝得起洋酒的,也都是城市“上层人士”。目标客户群都居住在城市,都多少有些文化,报纸是重要的广告媒体。关于策划,就是一副征集下联的广告。
    他们打广告说,为“五月黄梅天”征集一副下联,重金求之。这本是极普通的一句话,并无奇特之处。很多人都不清楚广告主悬赏的用意所在。而且广告一投就是一个月,说是下个月某日会公布评委们认为最佳的下联,奖金丰厚。这引起上层人士的纷纷议论。不管是褒是贬,至少大家都很好奇最后能够获得奖金的下句到底是什么。最后公布了:五月黄梅天   三星白兰地
    结果一出,一片哗然。很多人不明白这是一个什么下联,读都读不通!虽说每个字都对着很工整,但是完全就没有意义嘛!这种狗屁下联,居然也能够得头奖?就在这种哗然、质问之中,大家都知道了,三星白兰地原来是一种洋酒,是三星牌的白兰地酒。这样一来,三星白兰地的知名度一下子就大幅提升了。这是少有的成功策划。
     前几天,和几个朋友聊到各地风俗,我就想也用这样一副对子来宣传一下武汉的早点。几经琢磨推敲,想来如下一对还颇为得意。至少我自己就很满意。
才子度夜,花露寒湿足
武汉过早,米酒热干面
    才子,就是文人,当然应该对武汉。度对过,夜对早。但是过早在武汉话中是一个词汇,意思就是“吃早饭”,“用早餐”。花露对米酒,当然很工整。寒对热,湿对干,足对面。但是热干面也是一个词汇,是一种武汉早点市场上占据头把交椅的品种。
    不过,有台湾同胞指出,这付对子如果用繁体字来写,恐怕就不那么工整了。在这里,“面”作为“脸面”的含义,和“足”相对,但是又偷换成了“面条”的“面”。但是在繁体字中,两个面是不同的写法。脸面的面,和简体字相同。但是面条的面,却应该写作“麵”。

没有评论: